15/04/2011

"We've got to take our chances, sweetheart. Otherwise, what else we've got?"
I'm not telling you to smile, but don't be down.

12/04/2011

Medo do inconsciente

11/04/2011

British accent 2

"-I did what I could, I did everything
-I know that you did, but you need help, you can't take this all on yourself
-I'm gonna have to! No one cares, nobody!
-I know that it's not truth
-No, I don't think you do, actually. I don't think you understand.
-I do, you care and that's what is killing you. What's the use to got be doing this to yourself?
-I don't give a fuck."

British accent

"Let it go, living in the past will only fuck you up.
Do what you can now, forget what wasn't done"

10/04/2011

 “-Se o seu caso é só um caso, sempre vai acabar com o coração partido, não é?
-E o que você faz?
-Só sofre. Sofre e guarda isso pra você.
-Isso é possível?
-É. Porque só pareceria idiota se não guardasse, não é? Olha pra mim, amor. Feliz!”
"já parou pra pensar que a gente morre um pouquinho a cada segundo que passa?"
“but I do know her, and I know that she’s got so much love in her heart, that the thought of letting it out scares her to death.”
"-I thought you gave up
-Somethings are quite hard to let go"

fucking hell

“-what do you do when someone you love lets you down?
-you must try to stop loving her
-is that possible?
-no, I don’t think so”